translation fails

what is “I go to mexico” in japanese? well, if you learn japanese or know bit of it, then you would answer “watashi wa mekisiko ni ikimasu” or in japanese character it would be like this, “私はメキシコに行きます。”

but you know what, if you use online translator like this web it would be translated as “私は酔っぱらっています”, which means… “I am drunk”.
so, which one is correct? does ”go to mexico” also mean “getting drunk”???
-yan9n-

Posted via email from 365日間の周囲

This entry was posted in 365日間の周囲. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>